Когда погаснет свет и другие истории

Когда погаснет свет и другие истории

Аннотация

   
    Пожилой старатель может вам многое порассказать. Например, о Запруде Динкера, где после убийства местного дурачка поселилось нечто..
    Джойс изменяет мужу. Ее любовник — Кен — обладает фигурой атлета, и, несомненно, его вес гораздо больше веса Джойс, чего они и не учли, решив заняться любовью в старинной ванне...
    Утро выдалось солнечным и тихим. Пол решил начать его с чтения газеты, которую в свернутом виде он занес домой и положил на журнальный столик. Но вдруг толстый сверток начинает шевелиться, а дальше начинается самый настоящий кошмар...

Оглавление

Ричард Лаймон
"Когда погаснет свет и другие истории"

   

"Когда Погаснет Свет"

    Но гаснет, гаснет свет упорный!
    Над трепетной толпой
    Вниз занавес спадает черный,
    Как буря роковой.
    И ангелы, бледны и прямы,
    Кричат, плащ скинув свой,
    Что «Человек» - названье драмы,
    Что «Червь» - ее герой!

    Э. А. По «Червь-Победитель»
    (перевод Валерия Брюсова)

Пролог

    А ты уверена, что там не водится призраков? - спросил Рэй.
    Старый покосившийся дом в викторианском стиле отбрасывал тень на заросший сорняками газон и на стоящую поблизости машину Рэя.
    Зато посмотри, какой он шикарный, - ответила Тина. - Я, например, привидений никогда не встречала.
    Вот тебе и выпал шанс, - Рэй потянулся было к ручке двери, но замешкался и вновь вгляделся в лобовое стекло.
    Он закусил нижнюю губу.
    Ты что, не хочешь оставаться здесь? - спросила Тина. - В принципе, мы не обязаны этого делать только из-за того, что это предложил нам Тодд. Если хочешь, подыщем другое местечко. Мотель, или типа того.
    Да нет, все в порядке, - ответил Рэй.
    Домина просто очень старый. Тодд так и предупреждал меня, чтобы мы не ожидали от него слишком многого. Он ему практически за бесценок достался.
    И когда же он планирует сюда заселяться?
    Тина улыбнулась:
    Будет замечательно, если мы туда зайдем и первыми испытаем все прелести.
    Не нравятся мне эти дыры в окнах…
    Ему здорово досталось от вандалов.
    Ну, я надеюсь, это так, а не последствия пожара. Такие развалины - они же как бумага полыхают. А эти дыры… Не знаю, Тина… От этого места у меня мурашки.
    Ты просто насмотрелся фильмов.
    Думаешь?
    Давай хотя бы просто заглянем внутрь.
    Ну, почему бы и нет.
    Они вышли из автомобиля. Ночной бриз с океана обдавал обнаженную кожу Тины холодком. Она полезла в машину и откинула спинку пассажирского сиденья вперед.
    Давай для начала оставим все вещи и продукты здесь, и просто пойдем осмотримся.
    Да я только хочу накинуть блузку, - сказала Тина, извлекая ее из корзины для пикников, которую они брали с собой на пляж.
    Рэй притворно надулся, когда она надела ее.
    Не хочу, чтобы призраки увидели меня в бикини, - с улыбкой сказала она.
    Да уж, нет ничего хуже возбужденного привидения, - согласился Рэй.
    Пока она возилась с пуговицами, Рэй скользнул рукой в ее трусики бикини. Кожа была влажной от мокрого купальника, поэтому его теплая рука приятно согрела ее.
    Он принялся нежно поглаживать там.
    О-о-о-о, не останавливайся…
    Убрав руку, он похлопал ее по ягодице:
    Не стоит пока отвлекаться. Давай посмотрим, что внутри и поедем дальше, до ближайшего мотеля дорога неблизкая.
    А может, тебе понравится и здесь.
    Может и так. Кстати, у тебя есть ключ?
    Да, он здесь, - накинув сумочку на плечо, она похлопала по ней ладонью.
    Они двинулись через заросший сорняками двор.
    Мне кажется это очень странным.
    И мне тоже.
    По лестнице они поднялись на крытую веранду, протянувшуюся вдоль всего фасада. Тина полезла было в свою сумочку, как вдруг обратила взгляд на тяжелый, выполненный из латуни дверной молоток в виде черепа на двери.
    Это абсолютно в стиле Тодда, - сказала она, улыбаясь. - Не удивлена, что он купил этот дом, местечко как раз для него.
    Рэй же не улыбнулся:
    Он что, упырь какой-то?
    На самом деле он славный парень.
    Да ну?
    Стоя лицом к двери и рыская по сумочке в поисках ключа, она отвернулась, чтобы скрыть улыбку. Рэй иногда ведет себя совсем как ребенок. Забавно, конечно, его поддразнивать, но лучше бы дать задний ход: чего доброго еще бойкот объявит.
    Наконец, она нашла ключ.
    Готов?
    Всегда готов.
    Она засунула ключ в замочную скважину и повернула. Внутри что-то щелкнуло, и Тина толкнула дверь, услышав стон несмазанных петель.
    Ну куда же без зловещего скрипа… - буркнул Рэй.
    Ах да, совсем забыла смазать дверь, прежде чем открывать.
    Рэй в ответ лишь усмехнулся.
    Все в порядке, - подумала она.
    Тина шагнула внутрь, краем глаза увидела движение позади себя и шарахнулась назад. И столкнулась с Рэем.
    Со смехом он приобнял ее:
    Ну и кто из нас тут нервничает? - спросил он, кивнув в сторону огромного зеркала на стене. - Шарахаешься от собственного отражения?
    В ответ она потянула и резко отпустила резинку на его плавках.
    Подумаешь, - сказала она, отвернулась от него и огляделась по сторонам. - А место и впрямь мрачноватое.
    Рэй нащупал выключатель и щелкнул им. Зажегся верхний свет.
    Ну, по крайней мере, здесь хотя бы проведено электричество.
    Лестница была узкая и крутая. На площадке, на полпути вверх, она сворачивала вправо, исчезая за углом.
    Там, наверное, должна быть спальня, - сказала она.
    Сходи, проверь, а я покамест тут подожду.
    Три «ха-ха».
    Хочешь, чтобы я туда с тобой поднялся?
    Сделай милость.
    Рэй захлопнул дверь и двинулся вверх по лестнице; Тина шла следом.
    Осторожно, - предупредил он, - прямо по курсу зеркало.
    Она сдернула с него плавки.
    Не надо! - oн успел подхватить их на уровне колен. - Хочешь, чтобы я упал?
    Одним умником меньше будет.
    Прости-прости, - сказал он, натягивая плавки обратно.
    Симпатичная попка, - подметила Тина.
    Спасибо за комплимент.
    Жаль только, хозяин - дурень.
* * *
    Достигнув вершины лестницы, они оказались в узком коридоре. По обоим его концам располагались окна, завешенные тяжелыми красными портьерами.
    Очаровательно, - сказала Тина.
    Да я смотрю, твой приятель еще и отличный декоратор, - сказал Рэй, нащупав ладонью выключатель.
    В тот же миг вдоль стен вспыхнули лампы в бра. Он дернул ручку ближайшей двери, та оказалась заперта.
    Отлично, - пробормотал он, - надеюсь, это не сортир.
    Он попробовал дверь напротив и, когда ручка повернулась, бросил взгляд на Тину. Комната оказалась совершенно пуста.
    Тина пожала плечами:
    У него очень странный вкус на обстановку.
    Я заметил.
    Некоторое время спустя они обнаружили еще две пустые комнаты и ванную.
    А нам повезло, - сказала Тина.
    Они зашли внутрь; увидев огромную ванну, Тина просияла:
    О, вот здорово!
    А душа нет.
    Зато смотри, какая здоровущая! Даже ножки есть. Наверняка самый настоящий антиквариат. Рэй, я больше ждать не могу!
    Только не говори, что действительно хочешь остаться здесь!
    Давай проверим, имеется ли здесь спальня?
    И если ее не окажется - уберемся отсюда?
    Ну, в таком случае - да.
    Они вышли из ванной, Тина поспешила вперед и открыла последнюю дверь справа:
    Вуаля!
    Черт, - буркнул Рэй, подошел ближе и заглянул.
    Эта комната выглядит поцивильнее, верно?
    Ну да, - признал Рэй.
    Скинув босоножки, Тина ступила на мягкий толстый ковер.
    А здесь очень даже неплохо, - сказала она, запрыгнув на огромную двуспальную кровать с мягким матрасом и разглядывая длиннющий комод со шкафом и собственное отражение в здоровенных настенных зеркалах.
    Глядя на нее, Рэй невольно растянул губы в улыбке.
    Мне кажется, мы тут можем славненько повеселиться, - сказала она. - Да?
    Кажется, да.
    Согласись ведь, здесь гораздо лучше, чем в каком-нибудь завалящем мотеле?
    Это точно.
    Она упала на спину и растянулась на матрасе. Томно улыбаясь, она принялась расстегивать пуговицы блузки.
    А может быть, нам лучше сначала осмотреть первый этаж? - сказал Рэй.
    Прямо сейчас? - cняв блузку, она перевернулась на живот и распласталась на мягком одеяле.
    Затем, чуть откинувшись назад, принялась развязывать бикини.
    Ты точно хочешь пойти осматривать дом прямо сейчас? - пропела она.
    И усмехнулась, когда Рэй коснулся ее теплой рукою.
* * *
    Тина высвободилась из-под мирно спящего Рэя. Вылезать из теплой постели ужасно не хотелось, но в комнате уже почти стемнело, и голод давал о себе знать. Рэй, небось, тоже проснется голодным, хорошо бы к его пробуждению что-нибудь сварганить.
    Если, конечно, в этом доме есть плита.
    Выскользнув из постели, она взяла блузку и тихонько подошла к окну. Глядя на автомобиль Рэя, подумала, что неплохо бы добраться до него и забрать сумки с продуктами и вещами.
    Хотя, наверное, будет лучше, если потом они перенесут сюда все это вместе.
    Толстой серой стеной накатывал с побережья туман. Он уже окутал деревья около шоссе; вот-вот доберется сюда и все их шмотки напитаются влагой.
    Отойдя от окна, она посмотрела на Рэя. Он все еще спал, загорелая спина темнела на фоне белых простыней. Тина скользнула ногами в сандалии и, прихватив блузку, направилась к двери.
    Прежде, чем выйти в коридор, осмотрелась по сторонам, но поймав себя на этом трусливом действии, театрально закатила глаза. Да ради Бога, что она ожидала там увидеть?
    Она направилась по коридору к лестнице. Рэй оставил свет включенным. Светильники вдоль стены, выполненные в виде свечей, давали мало света. Тень Тины двоилась, троилась, то появлялась, то исчезала, догоняя себя же. Завороженная этой игрой света, Тина замахала руками, будто крыльями и закружилась. Тени сошли с ума. Она подняла ногу и сделала пируэт, раскрутив блузку над головой.
    Чей-то низкий стон заставил ее резко остановиться. Она неподвижно замерла возле лестницы, прислушиваясь.
    Это из-за двери, - подумала она, - той, что ближе всего к лестнице. Той, что была заперта.
    Внезапно на нее нахлынула робость; она накинула блузку и застегнула пуговицы, не сводя глаз с этой двери.
    Ее рука стиснула дверную ручку.
    А что, если сейчас она окажется открыта? - подумала Тина.
    И тут же отдернула руку.
    Холодный страх сковал живот; ей показалось, что прямо сейчас дверь распахнется и…
    Круто развернувшись, она бросилась обратно в спальню.
    Рэй? - позвала она, ворвавшись в темную комнату и шаря рукой по стене в поисках выключателя. Рэй!
    А? Что?
    Наконец, ей удалось нащупать выключатель. Яркий свет вспыхнул над кроватью, и Рэй, щурясь, приподнялся и сел.
    Что случилось? - спросил он.
    Давай убираться отсюда, - сказала Тина.
    Не понимаю…
    Я слышала что-то.
    Отбросив простыню, Рэй сел на край кровати и потянулся за лежащими на полу плавками.
    Что ты слышала? - спросил он, натягивая их.
    Как будто стон.
    Святый Боже!
    Не исключаю, что мне померещилось.
    А если нет?
    Откинув одеяла и простыни, она отыскала свое бикини, быстро натянула трусики, закинула сумочку на плечо и поспешила за Рэем.
    В дверях он остановился.
    Где ты слышала это? - спросил он.
    В самом конце коридора. Возле лестницы. Кажется, в той комнате с запертой дверью.
    О, Боже! Значит, нам нужно будет пройти мимо!
    Может, ничего там и нету.
    Ладно, надо бежать. Быстро добираемся до лестницы, спускаемся вниз и выбегаем на улицу, - oн достал из небольшого бокового кармана ключи от автомобиля. - Готова?
    Кажется, да.
    Тогда - бежим!
    Он сломя голову ринулся вперед. Тина пыталась не отставать, но он все равно опередил ее на двенадцать футов, когда распахнулась дверь.
    Человек в черном развевающемся плаще выскочил из комнаты, обнажая клыки.

Глава первая

    «Башку снесло»[1]. Его будут показывать сегодня в «Заколдованном Замке», том, что возле Линкольн. Ну, знаешь тот кинотеатр, что уже очень давно закрыт. «Эльсинор».
    Конни кивнула. Она помнила «Эльсинор». Прежде чем его закрыли, она бывала там много раз. Это было старомодное здание, построенное еще в те времена, когда кинотеатры не делали похожими на лекционные залы - длинные, низкие и безликие, состоящие обычно из трех, а то и из шести блоков. Самый настоящий замок, с увитыми плющом зубчатыми стенами и башнями, и высоченными темно-синими потолками, изображающими звездное небо. И имечко у него было под стать - «Эльсинор». Замок Гамлета.
    Можно, я пойду с тобой? - спросила Конни.
    Ну, коли тебе так хочется, - сказал Дэл. - Но должен предупредить, это не тот фильм, которые ты привыкла видеть. Я слышал, что он очень кровавый.
    Ну…
    Он просто хочет пойти один, - подумала она. И выдавила улыбку:
    Пожалуй, ты прав. Отправляйся один.
    Ты уверена? - спросил он.
    Он хочет определиться. Совесть, должно быть, мучает, но не так, чтобы слишком.
    Да, - сказала она, - уверена. Я все равно сегодня вечером собиралась мыть голову.
    Ну что ж, ладно, - сказал он с деланной неохотой.
    А во сколько все должно закончиться?
    Думаю, буду дома ближе к полуночи. Это двойной сеанс, - oн торопливо чмокнул ее, и она уловила запах одеколона, который подарила ему на день рождения.
    Похоже, что в кино ты будешь самым ароматным парнем, - сказала она.
    На мгновение он, казалось, смутился.
    Ага, конечно.
    Привезешь мне чего-нибудь вкусненького?
    Конечно.
    «Гуд-энд-Пленти»[2].
    Ладно, если, конечно, они будут. Ну все, увидимся позже.
    Желаю весело провести время. Ну, и не очень напугаться.
    Это мне-то напугаться?
    Он подмигнул ей и ушел.
* * *
    Конни стояла возле двери, расстроенная, но пытающаяся взять себя в руки. Ей казалось странным оставаться ночью одной. Странно и грустно, практически так же, как было раньше, пока у нее не появился Дэл.
    На самом деле, они познакомились всего шесть месяцев назад, но уже спустя два месяца он переехал к ней. И с тех пор практически каждую ночь они проводили вместе.
    Что ж, пожалуй, он имеет право провести ночь так, как ему хочется. Она же не может запретить ему. Каждому временами хочется побыть одному.
    Весь рабочий день ему приходится иметь дело с разными людьми. Еще и изволь быть вежлив с любым, кто заглянет в магазин, даже если клиент - настоящая скотина. Иногда он рассказывал ей, какие посетители попадаются, и, слушая его истории о покупателях и работе, она время от времени замечала, как сжимаются его губы и гневно сужаются глаза.
    Конни же подобное было неведомо. Целыми днями одна в своей квартире, на пару с печатной машинкой, и все мерзавцы, с которыми ей приходилось иметь дело, рождались исключительно в ее воображении. Она расправлялась с ними безо всякой жалости - сплошное удовольствие. Три часа она посвящала работе. Еще три проводила в одиночестве, с нетерпением ожидая возможности увидеть дорогое лицо.
    Она пересекла холл и вошла в спальню, где начала раздеваться, чтобы принять ванну.
    Я провожу свои дни в одиночестве, - думала она. - В то время как Дэл постоянно крутится во всей этой мирской суете. По ночам каждому из нас нужно собственное лекарство.
    Я не должна мешать ему, если он хочет побыть наедине с собою. Я не должна чувствовать себя брошенной.
    Но я чувствую.
    Сатиновый халатик мягко касался кожи. Подпоясавшись, Конни направилась в ванную. Когда ванна наполнилась, она сбросила его и осторожно шагнула в воду. Вода оказалась довольно горячей и обжигала лодыжки, но Конни все же заставила себя осторожно сесть.
    Она выключила краны. Откинулась на спину. Вода окутала ее тело, согревая и успокаивая. Торчали только лицо и колени.
    А не так уж это и плохо, - подумала она.
    И закрыла глаза.
    Лучше уж сидеть здесь, чем в тесном душном кинотеатре. Гораздо лучше.
* * *
    Дэл миновал «Заколдованный Замок» и повел автомобиль дальше. Вспотевшие ладони прилипали к рулю, рубашка подмышками была мокрой.
    Но блин, тут стоило попотеть! Еще ни одну женщину он не желал с той же силой…
* * *
    Она перешагнула порог «Лэн Бразерс» точно в полдень, и Дэл не мог оторвать от нее глаз. Она подошла к нему. Плиссированная юбка кремового цвета нежно ласкала ее ноги, грудь, судя по всему, не стесненная лифчиком, завораживающе покачивалась при каждом ее шаге. Каштановые волосы спадали на плечи, и она смахнула их с лица движением, от которого у Дэла мурашки побежали по коже.
    Она остановилась перед ним; он посмотрел в ее ясные зеленые глаза.
    Я могу вам чем-то помочь? - спросил он.
    Да, - сказала она и сделала паузу, как бы давая ему возможность насладиться тембром ее голоса. - Мне нужен мужской одеколон.
    Какой-нибудь конкретный? - спросил он.
    Какой-нибудь с тонким, но мужественным ароматом.
    Он кивнул.
    А не могли бы вы выйти из-за прилавка? - попросила она.
    Двигаясь бочком, Дэл бросил взгляд на ее руки. Обручального кольца она не носила.
    Есть у нас один аромат, абсолютно новый, называется «Рэм». Он довольно популярен…
    Мне нравится тот, что у вас.
    Он улыбнулся, и кровь бросилась ему в лицо:
    Мой одеколон?
    Да.
    Он откашлялся:
    Он называется «Роухайд». Новинка от…
    Позвольте, - сказала она и наклонилась к нему, слегка касаясь кончиками пальцев его груди. Ее лицо оказалось очень близко от его шеи. - Да. Это именно то, что я хочу.
    Он облизал внезапно пересохшие губы:
    Хотите чего-нибудь еще?
    Да, - коснувшись губами его шеи, она прошептала: - Еще тебя.
* * *
    Подъезжая к ее дому, Дэл с трудом верил сам себе. Все было словно во сне.
    Черт, да мне повезло, что я тогда не грохнулся в обморок, - подумал он и нервно рассмеялся.
    На протяжении всего дня он снова и снова переживал этот момент, анализировал его, рассматривал с разных сторон, пытаясь понять, не могло ли все оказаться какой-нибудь глупой, жестокой шуткой. Но кому могло бы понадобиться устраивать весь этот цирк?
    Нет, это просто не может быть шуткой. Это должно быть по-настоящему.
    Должно быть!
    Пожалуйста, Господи, пусть это будет по-настоящему.
    Стоя на светофоре, он вытащил бумажник и, в который уже раз, перечитал записку: Элизабет Лассин, Алтина, 522. Он убрал записку обратно.
    Алтина Роуд располагалась на полпути по лесным массивам от Хайланд Истс, шикарнейший райончик к северу от города. Очень, кстати, дорогой.
    На самом деле, Конни тоже положила глаз на этот район. И ведь вполне могла себе это позволить. Если ее очередной исторический роман («эпическое насилие», как называет их она сама) огребет такой же успех, как предыдущие, она наверняка начнет подыскивать себе жилье именно там.
    В планах Дэла было жить вместе с Конни, и даже пожениться, если будет такая необходимость.
    До сегодняшнего дня.
    До Элизабет.
    Прекрасная, восхитительная Элизабет. Ради нее Дэл с радостью отказался бы от Конни. Боже, да от чего бы он только не отказался ради нее?
    Ради одной только ночи с ней.
    Ради одного часа!
    Он нашел дом и направил автомобиль по длинной круговой дороге. Подъезжая к освещенной веранде, взглянул на дом. Он напоминал особнячок плантатора-южанина: невелик, но элегантен; как раз под стать такой женщине, как Элизабет.
    Он припарковался, вылез из автомобиля, подошел к двери и потянулся было к кнопке звонка.
    Но остановился.
    Дала мне адрес шутки ради. Потешиться над бедным работягой, поиграться с ним - вот смеху-то!
    Да блин, пусть попробует только выкинуть такую хрень…
    Он нажал на кнопку.
    Звонок сработал.
    Боже, наверняка это в самом деле ее дом!
    Он вытер мокрые от пота руки о штанины.
    Наверное, она посмеется надо мной.
    Господи, ну почему я не принес ей ничего? Цветы, вино…
    Потому что мудак.
    Черт, ну что бы мне…
    Дверь открылась, и она предстала перед ним в тускло освещенном фойе, стоя босиком на мраморном полу, одетая в тонкое белое платье из шифона, окутывавшее ее тело, словно легкие занавески, которые треплет нежный ветерок. Губы ее были влажны и слегка приоткрыты, в глазах проглядывал жесткий огонек.
    Поцелуй меня, - сказала она.
    Я сплю, - подумал Дэл и переступил порог.

Глава вторая

    Очередь в «Заколдованный Замок» пришла в движение, когда открылась касса. Пит Харви шагнул вперед. Брит держалась рядышком, засунув руку в задний карман его джинсов и мягко касаясь грудью его руки.
    По мнению Пита, это было немного чересчур, но он ничего не сказал. Раз уж девчонка цепляется за тебя, значит, у нее есть на то причины. Наверное, она просто больше остальных боится отстать.
    На кассе он купил два билета у девочки-подростка с черными прямыми волосами и белым гримом. Очевидно, пыталась войти в образ вампира, - подумал он. На ней была черная футболка с надписью: «ОСТЕРЕГАЙСЯ ШРЕКА».
    Шрек - это твой парикмахер? - спросил Пит.
    Девушка рассмеялась:
    Не, на мне парик, и он пипец как чешется.
    Пит двинулся дальше. Он вручил билеты толстому типу в забрызганных красным штанах и такой же футболке, с натянутым на голову чулком. Лицо его, бледное и перекошенное от чулка, заставило Пита содрогнуться.
    Ну разве он не душка? - шепнула Брит. - По-моему, он слегка перестарался, - и она еще крепче вцепилась в его руку. - Мне показалось, или он действительно тебя напугал?
    Просто, показалось, что он похож на одного моего знакомого.
    Оу?
    Пит кивнул, а затем спросил, чтобы перевести тему:
    Может, хочешь попкорна или «Бонс-Бонс», или еще чего?
    Думаешь, мне можно?
    Да ты только посмотри на себя: кожа да кости.
    Она придвинулась к нему, прижимаясь грудью:
    А ты что, предпочитаешь пухленьких?
    Пухленьких и сочных. Я буду попкорн и "пепси", а ты?
    Ну, я тогда, пожалуй, хот-дог.
    Серьезно? - рассмеялся Пит.
    Пухленький, сочный хот-дог, - она облизнулась. - Хочу его прямо сейчас.
    Он купил еду у другой бледной девицы в футболке с Шреком.
* * *
    Зрительный зал был тускло освещен.
    Эй, это настоящий замок, - сказала Брит.
    Заколдованный Замок.
    Прикольно.
    Куда сядем? - спросил Пит.
    Наверное, поближе.
    Давай на местах возле прохода? Хочется сидеть, вытянув ноги, - он заговорил в манере У. К. Филда[3]. - Чтобы все проходящие мимо маленькие засранцы спотыкались.
    О, ты просто ужасен!
    Богарт[4] у меня еще хуже!
    Это не… - она рассмеялась и схватила его за руку.
    Смотри, не оторви ее.
    Пойдем, - она потянула его в сторону кресел.
    Он пошел за ней, веселый, но и слегка раздраженный. Теперь ему надо было еще перехватывать инициативу. А то что это такое - ведет его, будто на поводке. Но он решил не высказываться по этому поводу.
    Все в порядке? - спросила она, когда они, наконец, сели.
    Все хорошо.
    Она развернула свой хот-дог.
    А теперь скажи, кого же все-таки напомнил тебе тот толстяк на входе?
    Он напомнил мне о птице. О черной птице, и прекрасной даме и…
    Богарт из тебя и впрямь паршивый.
    Свет погас, избавляя Пита необходимости отвечать.
    Повернувшись к экрану, он увидел окутанный туманом лес. Ужасающий вопль разорвал тишину кинотеатра. Что-то зашевелилось среди деревьев. Медленно, прихрамывая, из тумана вышла человеческая фигура.
    Тот самый толстяк, что проверял билеты.
    На нем были те же брюки и футболка, забрызганные кровью. В правой руке - заляпанный кровью топор. Лицо искажено натянутым на голову нейлоновым чулком.
    Добрый вечер, - сказал он. - Добро пожаловать в «Заколдованный Замок».
    Мерзость какая, - шепнула Брит.
    Я - ваш проводник, Бруно Кровавый.
    По залу прокатилась волна смеха.
    Каждую ночь я балую вас ужаснейшими, отвратительными историями, способными заставить любого съежится в своем кресле и визжать от страха. У вас есть возможность познать все самое лучшее, что только может быть в жанре ужасов. Не только дьявольски жуткие новинки, но и старые картины, давно ставшие классикой. В ближайшие несколько недель я собираюсь продемонстрировать вам такие фильмы, как «Хэллоуин», «Уродцы», «У холмов есть глаза», «Бешеная», «Техасская резня бензопилой» и «Ночь живых мертвецов».
    Свистом и аплодисментами встретили зрители эту речь, но, будто предвидя такую реакцию, он поднял окровавленный топор, призывая публику к тишине.
    Плюс к этому! - проревел он. И, угрожающе понизив голос, продолжил: - Плюс к этому, я предлагаю вам специальный аттракцион. Только в «Заколдованном Замке». В дополнение к обычной еженощной программе, каждую неделю вы можете узреть лицо подлинного зла, ведь каждую неделю с вами - безумный Отто Шрек!
    Аудитория разразилась криком, свистом и аплодисментами.
    Большинство здесь - завсегдатаи, - догадался Пит.
    А он популярный парень, Шрек этот, - шепнула Брит ему на ухо.
    Пит пожал плечами.
    А теперь, - сказал Бруно, - приготовьтесь к ночному шоу. Усядьтесь поудобнее, возьмите, если хотите, вашего соседа за руку, только… - он ухмыльнулся, - ни в коем случае не оборачивайтесь, чтобы посмотреть, кто сидит позади вас.
    Зал взорвался свистом и аплодисментами, когда Бруно развернулся и, хромая, медленно исчез в тумане.
    Экран погас.
    Этот Шрек начнется сейчас? - спросила сидящая позади Пита девушка.
    После основного сеанса, - ответил ей ее парень. - Сначала будет «Башку снесло», затем Шрек, а после него «Ночные ползуны».
    Сразу три?
    Шоу Шрека коротенькое. Десять, от силы пятнадцать минут. Но все же очень советую дождаться. Это будет полный отпад.
    Первый фильм начался. Брит бросила обертку от своего хот-дога на пол, и улыбнувшись Питу, покрепче вцепилась в его бедро.

Глава третья

    Взяв Дэла за руку, Элизабет провела его по коридору к спальне и толкнула дверь.
    В комнате царила темнота, не считая света, исходящего из бассейна за стеклянными дверьми.
    Разве это не очаровательно? - спросила она. - Потом мы искупаемся, если ты захочешь.
    Он наблюдал, как она прошлась по мягкому ковру и раздвинула стеклянные двери. Легкий ветерок ворвался в комнату, теребя ее платье. Свет, исходящий из бассейна, пронизывал ткань насквозь. Задыхаясь, Дэл любовался темными, изящными очертаниями ее ног и ягодиц.
    Ты прекрасна, - прошептал он.
    Она взглянула на него вполоборота, ее грудь просвечивала через тонкую ткань платья.
    Иди ко мне, - сказала она.
    Он сделал шаг.
    Она повернулась к нему.
    Замри.
    Ее пальцы медленно расстегивали пуговицы его рубашки. Ее руки скользнули внутрь и стали ласково поглаживать грудь.
    Она скинула его рубашку на пол. Ее рот скользнул по его груди, целуя, облизывая соски, в то время как руки возились с «молнией» брюк. Расстегнули и скользнули внутрь.
    Дэл тихонько застонал, почувствовав прохладное прикосновение.
    Такой большой, - пробормотала Элизабет, - большой и твердый… - и, опустившись на колени, потянула брюки вниз, одновременно лаская его языком.
    Он отступил назад.
    Что случилось?
    Ничего, - выдохнул он. - Просто… я не хочу… не так быстро.
    Поверь мне, все будет продолжаться очень долго, - сказала она, и, вытянув руки, сжала его ягодицы.
    Затем, притянув его к себе, засосала его член.
* * *
    Сидя в одиночестве в своей квартире, Конни чувствовала какое-то беспокойство. После ванны она вымыла голову и закрутила бигуди. Это заняло у нее немногим больше часа.
    Она заварила себе кофе, и устроилась в гостиной, пытаясь читать. Но у нее ничего не получалось. Глаза бегали по строчкам, а мысли крутились вокруг совсем другого.
    Вокруг Дэла.
    Она чувствовала себя так, будто ее предали, бросили. Да еще и в вечер пятницы.
    Еще со средней школы, вечер пятницы был для нее временем отдыха и веселья, временем танцев, футбола, походов в спортзал, вечеринок, боулинга, кино, встреч с друзьями - словом, временем веселья. Вечер пятницы - долгожданная свобода в награду за трудную неделю. Грешно в пятницу вечером сидеть дома.
    Сижу тут, - подумала она, - одна дома, волосы на бигудях, только и делаю, что плачусь на жизнь.
    Сандре Дейн, героине своих романов, она никогда не позволила бы оказаться в подобной ситуации. Сандра - прекрасное черноволосое создание, хозяйка плантации «Белые Дубы», не сидела бы сиднем дома, бурча и жалуясь. Она бросилась бы в конюшню и оседлала бы своего жеребца, и пустилась бы в дикую скачку через залитую луной деревню, и чтоб ветер бил в лицо!
    Но у Сандры не было на голове бигудей…
    Конни встала с дивана и, сняв халат, направилась в спальню.
    Ну и куда я пойду? - подумала она. - Жеребца у меня нету…
    Хорошая, долгая прогулка.
    Открыв ящик комода, извлекла из него синий спортивный костюм.
    «Семь-Одиннадцать» [5] работают круглосуточно.
    Она натянула штаны. Они казались мягкими, теплыми и уютными.
    Далековато, - подумала она, - но это же бульвар Пико. А на Пико и ночью гулять вполне безопасно.
    Она надела курточку от спортивного костюма и застегнула молнию наполовину, после чего посмотрелась в зеркало.
    Вот и Сандра Дейн оделась бы точно так же, будь у нее спортивный костюм, - подумала она.
    Сандра Дейн, уж конечно, не отказалась бы от хорошего изнасилования.
    Хорошего изнасилования. Черт. Ничего смешного.
    Наклонившись зашнуровать обувь, она увидела, что сквозь незастегнутую курточку целиком видна левая грудь.
    Ну уж нет.
    Она застегнулась до самого горла и направилась к двери. Прихватив сумочку, вышла из дома.
    Взглянув на балкон первого этажа, она поняла, что там проходит вечеринка; остальные квартиры казались пустыми.
    Люди веселятся.
    Сбегая вниз по лестнице, она на миг остановилась и накинула на голову капюшон, чтобы спрятать бигуди.
    Прекрасный способ провести вечер пятницы, - подумала она.
    Пожалуй, следует заглянуть к Дэлу, хочет он того, или нет.
* * *
    Элизабет склонилась над кроватью и откинула покрывало. Опустилась на белую простыню, раскинув руки и ноги.
    Пора, - сказала она. - Я хочу видеть тебя.
    Заведя одну руку за спинку кровати, она щелкнула выключателем, и прямо над нею зажегся светильник. Такие Дэл видел обычно над бильярдными столами. Оставляя всю комнату в темноте, он освещал лишь кровать и лежащую на ней Элизабет.
    Дэл взобрался на край кровати и начал медленно ползти к Элизабет, не отрывая от нее взгляда. С ее выразительных глаз, с болезненно красивого лица. С ее нежной тонкой шеи и впадинки над ключицей. С ее груди, приподнявшейся, когда она вытянула руки над головой. Соски ее были почти коричневого цвета. Он дотронулся до них, они оказались упругими и напряженными. Элизабет слегка поежилась от прикосновения. Тогда он повел рукой дальше, по груди и ниже, вдоль ребер.
    Шрам.
    Около шести дюймов[6] в длину, пересекающий живот вниз по диагонали.
    Дэл осторожно провел по нему пальцем.
    Операция? - спросил он.
    Без участия хирурга, - сказала она.
    То есть?
    Мой муж, храни его Бог, пырнул меня разделочным ножом.
    Боже мой, - пробормотал Дэл.
    Он думал, что я ему изменяю, - она сложила руки под головой и уставилась в потолок. - Жуткий был ревнивец. Он был намного старше меня и очень богат. Считал, что я вышла за него только ради денег. Неправда. Я любила его, даже в те моменты, когда он делал мою жизнь невыносимой. Чем больше я пыталась ему это доказать, тем сильнее он ревновал. Он следил за мной, подслушивал и пытался найти доказательства моей измены во всем, что бы я ни делала. Он даже нанял частного детектива.
    Наверное, это было ужасно, - сказал Дэл.
    Да уж не особо приятно. Он постоянно избивал меня. Кулаками, ремнем. А самым любимым его орудием был электроудлиннитель.
    Почему же ты не ушла от него?
    Потому что любила. Я постоянно надеялась, что когда-нибудь настанет момент, когда он поймет, что ему не в чем меня подозревать. Но этот момент так и не настал.
    Она приподнялась на локтях и уставилась в темноту.
    Однажды ночью он пытался меня убить. Был день нашей шестой годовщины. Я дала нашей экономке выходной, чтобы мы могли остаться с ним наедине. Я ждала его домой к семи. Он работал адвокатом, причем, преуспевал. Ты, наверное, уже и сам догадался - по всей этой роскоши. Так вот, где-то около шести я обнаружила, что у нас нет шампанского, села в машину и отправилась в Вендом. По дороге увидела автомобиль скорой помощи в зеркале заднего вида, чтобы уступить ему дорогу свернула на обочину. Она вся была захламлена, думаю, именно на ней я и напоролась на какой-то гвоздь. Доехала, значит, до Вендома, купила шампанское, а вернувшись на стоянку, обнаружила, что одно из колес моей машины практически полностью спущено. Кто-то из местных сотрудников взялся заменить его. Возвращаюсь, наконец, домой, а Герберт уже на взводе, только меня и поджидает. У нас годовщина, я выхожу сделать ему приятное, а он имеет наглость обвинить меня в измене! «Отвечай, - орет, - с кем блядуешь?»
    Я была сыта по горло. Трахнула бутылку шампанского об пол - осколки разлетелись по всей прихожей. А Герберт не унимается - залепил мне пощечину и знай себе орет: «С кем? Я спрашиваю, с кем блядуешь?!» «Не помню имени, - сказала я. - А только он молод, и в постели - ну просто жеребец!»
    Тогда Герберт отвернулся. Я знала, что страшно его уязвила, и я была рада. Всему должен быть предел. Слышу, он плачет. Ушел на кухню и рыдал так, будто я в самое сердце его ранила. Я подошла к нему сзади. Положила руки ему на плечи. Но прежде, чем успела сказать хоть слово, он как развернется - и полоснул меня ножом.
    Дэл обратил внимание, что она смотрит на свой шрам на животе. Не сводя с него глаз, она продолжала:
    И тогда я бросилась бежать. А он - за мной, вверх по лестнице, и с ножом в руке, но у нас по всей стене висели картины, и вот я, достигнув уже верха, сорвала со стены большой портрет в тяжелой раме, и замахнусь. Угол рамы угодил ему в лицо, и он рухнул с лестницы. Подошла - он и не пошевелился. Просто лежал, уставившись на меня стеклянными глазами. При падении сломал шею.
    Он умер? - спросил Дэл.
    Потянувшись, она взяла его за руку и направила ее в свое влажное лоно.
    Не говори больше ничего. Просто трахни меня. Трахни, прямо сейчас. Просто засунь в меня свой член и трахай до крика.
* * *
    Долгая прогулка к «Семь-Одиннадцать» оказалась сплошным удовольствием. Было так здорово просто идти, наслаждаясь ночным воздухом и останавливаясь лишь для того, чтобы поглазеть на витрины. Порою Конни даже забывала про Дэла, променявшего ее на пару каких-то ужастиков.
    Добравшись, наконец, до магазина «Семь-Одиннадцать», она подошла к стойке с книгами в мягких обложках и, быстро пробежавшись по ним взглядом, нашла нужную - автором значилась Барбара Рэйдж - обещавшую читателям «историю страсти в открытом океане». Она отодвинула книгу и посмотрела, сколько экземпляров стоит позади нее. Два. На прошлой неделе было четыре.
    Недурно, недурно.
    Кто-то похлопал ее по плечу. Она резко обернулась.
    Ой, простите, - сказал молодой человек.
    У него была приветливая улыбка и жиденькие, видимо только начавшие расти усики.
    Все в порядке, - ответила Конни.
    Я думал, это кто-то другой.
    Нет, я - это я.
    Он засмеялся:
    Просто, когда вы стояли ко мне спиной, вы выглядели… ну, мне показалось, что вы - моя бывшая подружка.
    Прошу за это прощения, - сказала Конни.
    Юноша пожал плечами.
    Она снова отвернулась к полке и около минуты просто стояла, изучая книги. Обернувшись, увидела, что юноша уже стоит в самом конце очереди на кассу с упаковкой из шести банок пива в руках.
    Наверное, он гораздо старше, чем выглядит на самом деле, - подумала она.
    Юноша все еще стоял в очереди, когда Конни вышла на улицу. Она перешла дорогу и оглянулась. Какая-то девушка в топике и коротких шортах вышла из магазина с небольшим пакетом в руке.
    Конни пошла дальше.
    А что, если тот юноша с усиками хотел познакомиться с ней? Если так, не слишком-то он был настойчив.
    Надо быть напористей, приятель, - подумала она. - Этой ночью я не отказалась бы проучить Дэла.
    Она шла, все дальше и дальше удаляясь от своей квартиры. Сперва бесцельно, потом вспомнила, что вроде бы в магазинчик недалеко от Сейфвэй тоже недавно должны были завезти ее книги. Неплохо было бы пройтись туда и проверить.
    Миновав несколько кварталов, она, наконец, добралась до искомого магазинчика, но заходить не стала. Взгляд ее устремился через дорогу, на заманчиво светящееся здание кинотеатра.
    «Заколдованный Замок».
* * *
    Дэл все входил и выходил из нее. Она извивалась, будто дикая кошка, задыхаясь, билась под ним в такт его толчкам, зарываясь пальцами в его спину. Их мокрые от пота тела будто переплелись вместе.
    Они перекатились, и теперь уже она была сверху. Он сжал ее грудь и принялся массировать ее, глядя на ее искаженное страстью лицо. Она извивалась, корчилась на нем, будто пытаясь стереть в порошок его член.
* * *
    Конни созерцала постеры фильмов и пугающие кадры из них. Сидящая в кассе девушка читала книгу в мягкой обложке.
    Умно, - подумала Конни, - вырядили ее в вампира.
    Она посмотрела на расписание сеансов.
    Тройной показ?
    Нет, «Шрек - ВАМПИР», идущий между двумя фильмами, довольно короткий.
    Она взглянула на часы.
    «Шрек - ВАМПИР» скоро должен начаться.
    Что, если сделать Дэлу сюрприз: зайти в зал и присесть рядышком?
    А он еще рассердится.
    А если он там не один, если сидит, держась за ручку с какой-нибудь девицей?..
    Нет. Он на такое не способен.
    Но страх увидеть нечто подобное, все же оказался достаточно велик, чтобы удержать ее от входа.
    Снова взглянув на расписание, она сделала вывод, что после ерунды про вампира начнутся «Ночные ползуны», а по их окончании, в 11:20 снова начнут показывать «Башку снесло».
    Плюс еще пять минут на обратную дорогу.
    Значит, дома он должен быть в 11:25 или около того.
    Уходя от кинотеатра, она думала, помнит ли Дэл о «Гуд-энд-Пленти».
* * *
    Ну что, плавать-то пойдем? - спросила Элизабет.
    Было бы здорово. Только в первую очередь я с удовольствием заскочил бы в туалет.
    Элизабет как-то странно улыбнулась и села, а затем указала куда-то вперед, в темноту.
    Видишь дверь?
    Вроде да.
    Туалет прямо за ней.
    Дэл поднялся с кровати и пошел по теплому мягкому ковру в указанном направлении.
    Смотри, не споткнись обо что-нибудь, - предупредила Элизабет.
    Он обернулся к ней. Кровать и Элизабет на ней оказались гораздо ближе, чем он думал, светильник освещал их так ярко, что Дэл отчетливо видел следы засосов на ее коже.
    Постараюсь, - ответил он.
    Он шагнул в дверной проем и тут же отскочил, столкнувшись с темным силуэтом.
    Какого черта?!
    Ой, погоди, дай-ка я откачу это в стороночку, - сказала Элизабет.
    Вскочила с постели и бросилась к Дэлу. Она прошла мимо, попутно отвесив ему шлепка по ягодице и, наклонившись, принялась что-то толкать вперед.
    Она вытолкнула это на свет.
    Боже! - выдохнул Дэл.
    Тощий лысый мужчина сидел в инвалидной коляске и моргал.
    Элизабет ухмыльнулась:
    Дэл, я счастлива познакомить тебя со своим мужем Гербертом. Он любит смотреть. О, он просто наслаждается подобными зрелищами. - oна похлопала старика по щеке. Причем довольно сильно. - Тебе же понравилось смотреть на нас, да, Герберт?
* * *
    «СКРИМ ДЖЕМ»[7] ПРЕДСТАВЛЯЕТ ОТТО ШРЕКА
    в фильме:
    «Шрек - ВАМПИР»

    Две черные свечи мерцают над изголовьем гроба. Они закреплены в руках каменной статуи. Свечи выгорели уже почти до конца. Руки статуи заполнены черным воском. Рот раскрыт в немой агонии. Глазницы зияют пустотой.
    Земляной пол подвала завален мусором и костями. Маленькие, хрупкие косточки грызунов. Большие кости. Кошачьи и собачьи. Человеческие.
    В темном углу подвала подрагивает грудная клетка человеческого скелета. Копошащаяся внутри крыса переползает к позвоночнику. Затем ныряет под ключицу, замирает и карабкается вверх по шее, пока не добирается до бледной отвисшей челюсти.
    Челюсть отваливается и крыса падает. Она вновь крадется к черепу, но вдруг замирает и вскидывает голову, заслышав звук работающего двигателя.
    Двигатель замолкает.
* * *
    Женщина поднимается на крыльцо по ступенькам. Она молода и симпатична, светлые волосы треплет ветер, из-под подола клетчатой блузки сверкают голые ноги.
    Стройный темноволосый мужчина поднимается следом за ней.
    Улыбаясь, женщина достает из сумочки ключ и спрашивает у мужчины:
    Готов?
    Открывает дверь и входит в дом, но тотчас выскакивает обратно, врезаясь спиной в мужчину. Смеясь, он обнимает ее:
    Ну и кто же из нас тут нервничает? - спрашивает он.
    Она щелкает его резинкой на плавках:
    Подумаешь…
    Женщина поворачивается к лестнице:
    Наверное, спальня там.
    Вдвоем они поднимаются наверх. Женщина останавливается и снова тянет мужчину за резинку от плавок, обнажая его бледные ягодицы.
    Не надо! - oн одергивает их. - Хочешь, чтобы я упал?
    Одним приколистом меньше…
    Ладно, извини, Мэри, - говорит он, натягивая плавки обратно.
    Симпатичная попка.
    Спасибо.
    Жаль только, хозяин - дурак.
    На втором этаже она толкает дверь в конце коридора:
    Вуаля!
    Он подходит к ней.
    Эта комната выглядит поцивильнее, верно?
    Ну да, - отвечает мужчина.
    Она снимает сандалии.
    А здесь очень даже неплохо, - с этими словами она прыгает на кровать. - Мне кажется, мы сможем славненько повеселиться здесь.
    Мужчина усмехается.
    Не торопясь, Мэри начинает расстегивать блузку.
    Мужчина подходит ближе.
    Сбросив блузку, она поворачивается и пытается развязать узел лифчика.
    Мужчина наклоняется над ней. Он гладит ее по спине, целует между лопаток…
* * *
    В подвале черный клейкий воск капает из рук статуи. Свечи почти догорели. Их пламя колеблется и вытягивается вверх, словно цепляясь за жизнь.
    Крыса сидит около гроба, грызя кусок сырого мяса.
    Из-под крышки гроба появляются пальцы. Они обвивают край крышки, поднимают ее и сдвигают в сторону.
    Крыса замирает, услышав скрип древесины.
    Рука хватает ее и поднимает вверх. Крыса пищит, когда Шрек садится в гробу и подносит ее к своему бледному лицу.
    Кровь есть жизнь, - шепчет он.
    Он отрывает крысе голову зубами и сплевывает в сторону. Он поднимает крысу над головой, точно бутылку вина, кровь хлещет ему в лицо, заливая рот, и темными ручейками бежит по щекам, по подбородку…
   
* * *
    В темной спальне Мэри просыпается; мужчина рядом все еще спит.
* * *
    Деревянные ступени жалобно стонут, когда Шрек медленно поднимается из подвала. Добравшись до верха, он толкает рукою дверь. Кровавый отпечаток ладони алеет на дереве.
* * *
    Мэри встает с постели и тихонько идет к окну. Стоит и смотрит в него.
* * *
    Шрек поднимается по парадной лестнице. Поднявшись наверх, заглядывает в длинный, тускло освещенный коридор.
* * *
    Мэри пересекает спальню. Останавливается в дверях и смотрит направо.
* * *
    Заметив ее, Шрек просачивается в ближайшую дверь, и наблюдает. Она совершенно нагая. Глядя на свою тень, она поднимает руки и кружится.
    Шрек тихонько прикрывает дверь. Привалившись к ней, он смотрит в потолок и пробегает языком по сухим губам. И стонет.
* * *
    Мэри останавливается. Смотрит на дверь. Поспешно накидывает блузку и застегивает. Тянется к дверной ручке, но в последний момент отдергивает руку и бежит прочь по узкому, тускло освещенному коридору, голые ноги так и сверкают, подол блузки задирается, обнажая ягодицы.
    Она врывается в спальню:
    Эй! Эй!
    А? Что?
    Загорается свет. Мужчина на кровати садится, щурясь и прикрывая глаза.
    Что случилось?
    Давай убираться отсюда!
    Не понимаю…
    Я что-то слышала.
    Что ты слышала? - спрашивает он, натягивая плавки.
    Что-то, похожее на стон.
    О, Иисусе!
    Может, я это себе навоображала, Артур.
    А если нет?
    Он бросается к двери, а Мэри достает из кровати свое бикини. Она надевает шорты и вешает на плечо сумочку.
    Где ты слышала эти звуки? - спрашивает он.
    В самом конце коридора. Возле лестницы. Кажется, в той комнате с запертой дверью.
    О, Боже! Значит нам придется пройти мимо!
    Может, там и нет ничего.
* * *
    Шрек ухмыляется в темноте, заслышав приближающиеся шаги. Резким движением распахивает дверь. Выскочив в коридор, хватает бегущего мужчину за глотку и швыряет его об стену.
    Пораженная ужасом, женщина останавливается. Она потрясенно смотрит, как Шрек поднимает мужчину и перекидывает его через перила. Улыбаясь, он идет к ней:
    Ты станешь моей невестой.
    Нет! Пошел прочь!
    Мы будем вместе блуждать в ночи - лишь ты и я - в вечной ночи, упиваясь невинною кровью…
    Он тянется к ней, и она бросается в комнату. Она пытается захлопнуть дверь, но Шрек блокирует ее рукой. Второй рукой он пробивает хрупкую древесину и хватает Мэри за горло. Ударяет лицом о дверь и врывается в комнату.
    Он вытаскивает ее в коридор. Он разрывает ее блузку. Терзая пальцами ее полные груди, он склоняет голову и слизывает кровь с ее разбитого лица.
    Он целует ее шею.
    Он кусает. Кровь бьет из разорванной вены фонтаном, заливая его лицо, забрызгивая стену. Он прижимается к ране ртом и глотает, глотает…
    Задыхаясь, он поднимает голову. Кровь уже не хлещет - струится. Он складывает ладони ковшиком, чтобы поймать струю.
    Он повыше поднимает полные крови руки.
    Кровь есть жизнь, - говорит он и умывает в крови лицо.
* * *
    Он несет обнаженное тело женщины вниз, в подвал. Ее кожа кажется бледной в тусклом свете ламп.
    Он укладывает ее в гроб.
    Он зажигает две черные свечи и закрепляет в вытянутых руках статуи. Под безразличным взглядом каменного лица он забирается в гроб.
    Стоя над трупом на коленях, он шепчет:
    Моя невеста…

    КОНЕЦ

Глава четвертая

    Зал взорвался свистом и аплодисментами. Зажегся свет.
    Повернувшись к Брит, Пит спросил:
    Ну и как тебе?
    Брутальненько. Кстати, знаешь, что самое интересное? Та девушка, что играла Мэри, ужасно похожа на моего друга. То есть, на подругу, - поправилась она.
    Может это она и была?
    Вряд ли. В титрах было написано, что ее имя Вильма Пейн. Да и голос не Тинин.
    Ну, говорят, у каждого в мире найдется двойник.
    Но это ужас что такое. Она похожа на нее, как две капли воды. Все ее движения, жесты. Да еще и фразочка «хозяин - дурак». Это прямо-таки ее фраза. Это жуть какая-то, если хочешь знать.
    А эта твоя Тина не актриса?
    Она преподает историю в университете Пацифика-Кост. Мы там квартировали в одной комнате, а потом она закончила аспирантуру и устроилась туда работать. Пожалуй, надо будет позвонить ей завтра, наверняка ей будет очень интересно глянуть этот фильм.
    Бруно сказал, что нигде, кроме как в этом кинотеатре его не показывают.
    Брит пожала плечами.
    Ну, возможно, ради такого она и приедет. Отсюда до универа - пару часов езды.
    Если она действительно так похожа на эту актрису, я и сам с удовольствием повидал бы ее.
    Ах ты! - Брит ударила его по колену. - Купи лучше мне «Милк Дадс», пока не начался следующий сеанс.

Глава пятая

    Элизабет подкатила инвалидную коляску к кровати.
    Помоги мне переложить его.
    Сюда? - спросил Дэл.
    Это его постель.
    Дэл покачал головой. Он почувствовал, что его сейчас вырвет.
    Мы занимались этим в его постели? А он еще и наблюдал за нами?
    Не вини себя, дорогой. Ты же не мог об этом знать.
    Это омерзительно.
    Тебя так это волнует?
    Пожалуй, мне лучше уйти.
    Она улыбнулась, словно его робость ее позабавила.
    Может, сперва поможешь мне? Ведь ты же не хочешь, чтобы бедолага Герберт провел всю ночь в инвалидной коляске?
    Ты можешь переложить его и сама, - сказал он.
    Эти слова звучали гнусно; через мгновение он уже сожалел о сказанном.
    Я-то могу, - ответила Элизабет. - Но не хочу. Раз уж тебе так хочется, чтоб бедняжка всю ночь…
    Я помогу.
    Герберт говорит тебе "спасибо".
    А где взять простыни?
    Они на кровати.
    Но они же уже использованные! Влажные и… Не можем же мы положить его на это дело…
    Элизабет погладила парализованного старика по плечу.
    О, еще как можем. Герберту это даже нравится, правда, дорогой?
* * *
    Автомобиль притормозил и поехал рядом с Конни. С забившимся сердцем она ускорила шаг. Автомобиль тоже прибавил скорости.
    Сама напросилась, - подумала она, одновременно сердясь на себя и пытаясь угомонить нарастающий страх.
    Она взглянула на машину. Светлый «Мустанг». Окно со стороны пассажиров поехало вниз, и Конни увидела внутри темные силуэты двух мужчин.
    Один из них поманил ее жестом руки.
    Не интересуюсь, - сказала она.
    Автомобиль разогнался, и достигнув конца улицы, исчез за поворотом.
    Вот черт, - пробормотала она.
    Они подкараулят ее впереди. Она это знала. Такое уже случилось однажды. Летней ночью пять лет назад в Тусоне.
    Но только тогда она была не одна.
    От нахлынувших воспоминаний на глаза навернулись слезы, размывая свет уличных фонарей.
    Эти ублюдки.
    Эти чертовы панки.
    Никогда больше ей не найти такого человека, как Дэйв, а эти… У двоих из той троицы оказались ножи. Она до сих пор не может забыть звук, с каким один тех подонков вогнал нож в живот Дэйва. Звук, похожий на удар, потом Дэйв резко выдохнул воздух. Это было последним, что она услышала, прежде чем третий панк вырубил ее монтировкой.
    Вытирая слезы, она перешла дорогу.
    Если они меня хотят, - подумала она, - им придется здорово потрудиться.
* * *
    Ну, теперь-то я могу уйти? - спросил Дэл, отойдя от кровати.
    Теперь - да, - Элизабет подошла к нему вплотную, так, что ее соски коснулись его груди. Она нежно взяла в руку его пенис. - Но не хотел бы ты сначала сходить со мной в душ? Подумай, что будет, если твоя дражайшая Конни учует посторонние запахи? Не лучше бы смыть их с себя?
    Пожалуй, ты права. Только не хотелось бы намочить волосы.
    Мой фен к твоим услугам…
* * *
    Остановившись на углу, Конни осмотрела улицу. В самом ее конце стоял тот самый автомобиль. Светлый «Мустанг». С выключенными фарами.
    Если удача улыбнется…
    Она стала пересекать перекресток. «Мустанг» круто развернулся и понесся к ней. Она припустила вниз по улице и перескочила на обочину. «Мустанг» проехал чуть дальше и остановился.
    Пассажирская дверь распахнулась, и выскочил подросток. Конни попятилась, не сводя с него взгляда. С его белой футболки, с его мешковатых брюк, с черной шевелюры и нервозной усмешечки.
    Совсем как те. Те, что убили Дэйва, а потом избили и изнасиловали ее.
    Отвали от меня, - сказала она.
    Сзади к нему подошел второй. Этот был крупнее, но одет точно так же.
    Давай-ка… - остальное она не разобрала.
    Я голоден, - перебил его первый, - мне охота отведать "киски".
    За этим - к мамочке! - отрубила Конни.
    Проблядь! - парень выхватил нож-выкидушку.
    Конни уперлась спиною в дверь обувного магазина.
    Не смей говорить ничего про мою мать!
    Она продолжала стоять.
    Не здесь, Джо, - сказал второй. - Мужик, тут людно.
    Я не трахаю свою мать!
    Предпочитаешь сестренку? - спросила Конни.
    Джо зарычал и замахнулся ножом. Увернувшись, Конни перехватила его запястье и локоть. Удар коленом перебил ему предплечье. Едва он упал, Конни круто развернулась и заехала второму ногой в пах. Парень рухнул на колени, держась за яйца. Следующий пинок угодил прямо в лоб, после чего парень повалился лицом вниз. Конни подобрала нож.
    Колись, Джо, у кого тачку приватизировал? - спросила она.
    Ни у кого! Документы проверь, мандавошка.
    Она пнула его в сломанную руку.
    Он все еще скулил, когда Конни забралась в его «Мустанг» и укатила прочь.
* * *
    Ну вот, почти сухо, - сказала Элизабет, пробежавшись пальцами по его шевелюре, после того, как поработала над нею феном. - Теперь у твоей подруги не возникнет подозрений, что ты трахаешься с кем-то на стороне.
    Надеюсь, что не возникнет.
    А что случится, если она все же раскусит тебя?
    Думаю, попросит меня оставить ее.
    Вот жалость-то.
    Жалость? Катастрофа! Ты хоть представляешь, сколько мне придется платить за квартиру в этом городе?
    Могу представить, немало. Но, знаешь ли, если это все, чего ты боишься, то всем бы твои проблемы.
    Ну, не зарежет же она меня, если ты это имеешь в виду.
    Она тебя любит?
    Да кто ее знает? Думаю, да.
    Тогда советую поостеречься. Месть женщины - страшная штука.
    Это я уже заметил.
    Она рассмеялась:
    Герберт получил не больше заслуженного. А вы берегите ваши отношения.
* * *
    Конни припарковала «Мустанг» возле магазина «Семь-Одиннадцать». Она не могла пройти мимо книжной полки, не просмотрев книг под авторством Барбары Рэйдж. Убедившись, что за последние полчаса ни одного экземпляра не купили, она пошла дальше по рядам.
    Она купила отвертку, банку «Будвайзера», кварту жидкости для розжига угля и пачку «Мальборо».
    Продавец положил в ее пакет с покупками пару рекламных буклетов.
    Ведя автомобиль, Конни пила пиво. Прекрасно понимая, что это незаконно. Этой ночью ей было положить с прибором на все законы.
    Я легализую распитие спиртных напитков в похищенных транспортных средствах, - объявила она.
    И вкус у пива был превосходный.
    Следующей остановкой был супермаркет «Сейфвей». Магазин оказался закрыт, и поблизости не было видно никого и ничего, кроме одиноко стоящего "VW" где-то вдалеке.
    Оставив двигатель работающим, Конни проделала с помощью отвертки несколько дырок в банке с жидкостью для розжига и разлила ее по полу, передним и задним сидениям автомобиля.
    Выйдя из машины, огляделась по сторонам. Никого.
    Оторвав черкаш от коробка спичек, она поднесла к нему горящую головку. Он моментально вспыхнул, и она бросила его в салон машины - на переднее сидение.
    Огонь начал медленно распространяться по салону.
    Она захлопнула дверь и ушла, потягивая пивко.
* * *
    Красные огни вспыхнули в зеркале заднего вида. Заверещала сирена.
    Нет, пожалуйста!
    Боже, ему нужен билет. Иначе Конни без труда догадается, что не был он ни в каком кинотеатре.
    Потом он увидел, что огни принадлежат пожарной машине.
    Слава Богу.
    Он остановился и пропустил ее. Все еще дрожа, он проехал пару кварталов, припарковался возле «Заколдованного Замка» и пошел к кассам.
    «Ночные ползуны» только что начались, - сказала ему кассирша.
    Выглядела она жутко. Лишь спустя некоторое время до Дэла дошло, что это грим.
    Он дал свой билет толстяку в окровавленной одежде. Лицо мужчины было искажено нейлоновым чулком.
    Вы пропустили сегодняшнего Шрека, - сказал мужчина.
    Дэл пожал плечами:
    Посмотрю его как-нибудь в другой раз.
    В автомате со сладостями он купил пачку «Гуд-энд-Пленти».

Глава шестая

    Конни была уже в постели, когда Дэл вернулся домой. Она старалась дышать медленно и размеренно, притворяясь спящей. Ей не хотелось рассказывать ему о том, что она сделала.
    Ей не хотелось рассказывать об этом никому на свете.
    Ей становилось тошно при мысли, что она причинила вред этим подросткам. Конечно, они сами напросились, но что, если после случившегося они останутся инвалидами? Или один из них погибнет? Тот, которого она ударила ногой в голову…
    А что, если один из пожарных, тушивших «Мустанг», получил травму? Если бензобак взорвался…
    Дэл забрался в постель и легонько поцеловал ее в щеку. Она застонала, словно он нарушил ее сон. Дэл отодвинулся.
    Конни пролежала без сна довольно долго. Ворочалась, пытаясь уснуть то на животе, то на спине, то на боку. Подушка промокла от пота - пришлось ее перевернуть. Откинув одеяло в сторону, Конни сняла влажную ночную рубашку и уставилась в потолок.
* * *
    Проснувшись в утреннем солнечном свете, она даже удивилась, что ей все-таки удалось заснуть.
    Осторожно, стараясь не разбудить Дэла, она поднялась с постели. Ночнушку - подарок от Дэла - она обнаружила на полу.
    «Мы без комплексов», как он сам ее называл. Она полностью соответствовала его вкусу: коротенькая, прозрачная, да еще и с глубоким вырезом. Выйти в ней из квартиры она не могла даже на минуту, чтобы забрать свежую газету. Тем не менее, она надела ее и, прежде чем покинуть комнату, захватила из шкафа одежду.
    Облачившись в халат, она обнаружила на обеденном столе упаковку «Гуд-энд-Пленти».
    Дэл все-таки не забыл.
    Она почувствовала прилив нежности. Правда, буквально на мгновение. Сразу же вернулась тревога. Конни поспешила к входной двери и открыла ее.
    Газета лежала прямо на коврике. Она быстро схватила ее и вернулась в квартиру.
    Опустившись на колени, разложила газету прямо на ковре. Склонилась над ней и быстро пробежалась глазами по передовице.
    Ничего.
    Ничего о двух подростках.
    Ничего о сгоревшем «Мустанге».
    Она перевернула страницу. Еще одну и еще. Ее интересовали только первый и второй разделы. Третий был посвящен спортивным и финансовым новостям, поэтому она его пропустила. В разделе «Отдых» тоже ничего не было, как и в самом последнем, посвященном авторам. Почувствовав облегчение, она сложила газету и бросила на диван.
    Никаких упоминаний о том, что она вчера натворила.
    Скорее всего, подростки решили об этом смолчать. Наверняка, отправившись в больницу, они с нуля сочинили какую-нибудь историю о том, как получили эти травмы.
    Значит, возгорание «Мустанга» было насколько обычной вещью, что не стоило публикации в газете. Пострадавших не было. Стало быть, он не рванул кому-нибудь в лицо.
    Сорвалась с крючка.
    Вздохнув, она поднялась на ноги и отправилась на кухню, где принялась варить кофе.
    Сорвалась, если, конечно, она никогда не пересечется с этими подростками снова.
    Достав открытую банку «Юбана» из холодильника, она сняла пластиковую крышку, поднесла банку к лицу и понюхала. Как же восхитительно пахнет…
    Ей всегда нравился этот запах. Вдыхать его было все равно, что вернуться в детство - когда рано утречком нежишься в постели, вслушиваясь в ритмичное бульканье кофеварки. Она скучала по этому звуку. Сейчас уже практически никто не пользуется кофеварками, у всех - кофе-машины. Они быстрее и эффективнее. Прогресс.
    Но, по крайней мере, кофе еще пахнет кофе.
    Она засыпала порцию через бумажный фильтр.
    Чья-то рука хлопнула ее по заднице. Она подскочила и все расплескала.
    Дэл!
    Он ухмыльнулся.
    С добрым утром. - после чего приобнял и поцеловал.
    Ну как кино? - спросила она.
    Неплохо. Видал и получше, но эти тоже были вполне ничего. А как ты провела вечер?
    Вымыла голову, а потом сидела и читала, - сказала Конни, пожав плечами.
    Звучит не особо интересно.
    Она снова пожала плечами:
    Ну, еще мой старинный приятель Джо заходил кинуть пару «палок».
    Правда? - спросил Дэл с улыбкой, но его лицо залилось пунцовой краской.
    Эй, я же просто пошутила!
    Да я знаю, знаю, - он отвернулся.

Глава седьмая

    Фрей нажимала кнопку на пульте, переключая телевизор с канала на канал.
    Ничего путного, одно дерьмо.
    «Даффи-Дак», «Скуби и Скрэппи Ду», да повторы всякого старья вроде «Одинокого рейнджера»…
    Она сняла чашку с телепрограммы, глотнула чаю и принялась листать страницы. Ладно, не так уж все и плохо. Еще десять минут всякой лабуды, а там начнется фильм под названием «Прогулка монстра». Триллер 1932 года. Рекс Лиз, Вера Рейнолдс и Шелдон Льюис.
    Пойдет, наверное.
    Этот чудесный, солнечный субботний денек она с огромным удовольствием провела бы где-нибудь на пляже. Последнее время погода нечасто радовала. Обычное дело для Пацифика-Кост в июне. Но бизнес есть бизнес. Это не последний выходной, который пойдет коту под хвост, если она в ближайшее время не найдет себе соседку по комнате.
    А сделать это в университетском городке летом - ой нелегко.
    Объявлений уйма. А те девчонки, что откликнулись на именно ее, совершенно не подходили.
    В дверь позвонили.
    Господи, ну что бы им не звонить сперва по телефону, ну хоть ради приличия, а?
    Она встала с дивана. По дороге к двери поправила короткие шортики и топ в обтяжечку. Выдавив улыбку, открыла дверь.
    Приветики! - сказала стоящая на пороге девушка.
    У нее были морковно-рыжие волосы и точно такие же веснушки. На носу сидели очки с толстыми линзами и в проволочной оправе. Рябые щеки выпирали так, будто она за каждую припрятала по сливе. Мало того, что фигурой она смахивала на картофелину, так еще и оделась так, будто желала всячески это